Ateneo de Córdoba. Calle Rodríguez Sánchez, número 7 (Hermandades del Trabajo).

PRÓXIMOS ACTOS DEL ATENEO DE CÓRDOBA

Nueva Junta Junta Directiva del Ateneo de Córdoba

Marzo , 1a.quincena. Conferencia de JUAN ORTIZ VILLALBA. " LA MASONERÍA EN CÓRDOBA ". (Presenta José Luis García Clavero).
Jueves 11 de abril. Conferencia de DESIDERIO VAQUERIZO." LOS ORIGENES DE CÓRDOBA". (Presenta J.L.G.C).
Finales de abril, primera semana de mayo. Proyección del documental "MONTE HORQUERA" de FERNANDO PENCO, galardonado en diversos Festivales internacionales (Italia, India, Holanda etc,)
Lunes 11 de Mayo. Conferencia de MANUEL VACAS." LA GUERRA CIVIL EN EL NORTE DE LA PROVINCIA DE CÓRDOBA.LAS BATALLAS DE POZOBLANCO Y PEÑARROYA- VALSEQUILLO". (Presenta Antonio BARRAGÁN).Todos los actos en la Sede del Ateneo.

CONVOCADOS LOS PREMIOS DEL ATENEO DE CÓRDOBA
XI Premio de Relato Rafael Mir.
XXXIX Premio de Poesía Juan Bernier.
IX Premio Agustín Gómez de Flamenco Ateneo de Córdoba.

Fallo de las Fiambreras de Plata 2023, relación de homenajeados aquí.

¡Ayúdanos! Comienza una página

María de Francia

De Ateneo de Córdoba
Esta es una <a href="/mediawiki/index.php?title=Ayuda:Historial" title="Ayuda:Historial">revisión antigua</a> de esta página, editada por Jacobino (discusión | contribuciones) a las 22:23 10 ene 2010. Puede ser diferente de la <a href="/mediawiki/index.php?title=María de Francia" title="María de Francia">versión actual</a>.

Saltar a: navegación, buscar

María de Francia (en francés, Marie de France) fue una poetisa nacida, evidentemente, en Francia que vivió en Inglaterra a finales del siglo XII. No se sabe prácticamente nada de los primeros años de su vida, aunque escribió en una clase de francés continental copiado por escribas anglo-normandos. Por tanto, la mayor parte de sus manuscritos tienen los rasgos correspondientes a esa variante del francés antiguo. Aunque los eruditos no conocen la identidad de María de Francia, el nombre se ha deducido de una de sus obras: "Marie ai nun, si sui de France..." que quiere decir: "Mi nombre es María, y soy de Francia..."; varias mujeres históricas se han sugerido como candidatas. Entre otras, la más seria es María, Abadesa de Shaftesbury y medio hermana de Enrique II; María, Abadesa de Reading; María de Boulogne y Marie de Meulan, esposa de Hugh Talbot.

Era una mujer en cualquier caso que contaba con una gran cultura y que sabía latín. Tradujo de esta lengua el Purgatorio de San Patricio, obra que narraba el viaje mitológico de este apóstol irlandés al más allá. Además de esta traducción, se le atribuyen tres obras originales, incluyendo doce layes bretones, las fábulas de "Ysopet" y, más recientemente, una hagiografía llamada La Vie seinte Audree.

Las fábulas recogidas en "Ysopet" no proceden de la tradición culta (Esopo o Fedro), y se cree que probablemente las recogiera de relatos populares o incluso que se tratara de la adaptación de relatos cultos ingleses.

Los eruditos han fechado estas obras en 1160 la primera y alrededor de 1215 la más tardía, aunque es probable que se escribieran entre 1170 y 1205. Una de sus obras, los layes, se dedican a un "noble rey", otra a un "conde William"; se piensa que el rey al que se refiere es o bien Enrique II de Inglaterra o bien su hijo mayor, conocido como Enrique el Joven. El Conde William en cuestión es, probablemente, o William de Mandeville, tercer conde de Essex, o William Marshall. Como la esposa de Enrique II, Leonor de Aquitania, era conocida por favorecer a los trovadores y a otros artistas, se ha sugerido por algunos que María de Francia pueda ser algún miembro de su corte. La poetisa Matilda Betham-Edwards escribió un poema sobre María de Francia titulado The Lay of Marie.

Enlaces externos

El presente artículo aporta material procedente de una entrada de Wikipedia, publicada en castellano bajo la licencia Creative Commons-Atribución-Compartir Igual 3.0 (CC-BY-SA) o la licencia GFDL.
 ← REVISAR